Sisällys
Sarjakuvan rakastaminen ei ole enää häpeällistä. Päinvastoin, Venäjällä uudet sarjakuvakaupat avautuvat lähes viikoittain, ja Comic Con Russia kerää vuosi vuodelta enemmän ja enemmän erityisesti supersankarien ja yleensäkin graafisen romaanin faneja. Sarjakuvilla on myös hyödyllinen puoli: niitä voidaan käyttää englannin oppimiseen, varsinkin matkan alussa. Skyengin verkkokoulun asiantuntijat puhuvat siitä, miksi ne voivat olla parempia kuin oppikirjat ja kuinka oppia englantia oikein Supermanin, Garfieldin ja Homer Simpsonin kanssa.
Sarjakuvat ovat niin kätevä työkalu kielen oppimiseen, että ne sisältyvät jopa varsin vakaviin englannin oppikirjoihin. Mutta opetukselliset vuoropuhelut yksinkertaisilla kuvilla eivät vieläkään ole yhtä mielenkiintoisia kuin sarjakuvat, joihin ammattikäsikirjoittajat ja kuuluisat taiteilijat osallistuivat. Kierretty juoni, säkenöivä huumori ja vaikuttava grafiikka – kaikki tämä herättää mielenkiintoa. Ja kiinnostus veturin tavoin vetää halun lukea ja ymmärtää enemmän. Ja sarjakuvilla on useita etuja kirjoihin verrattuna.
Yhdistykset
Sarjakuvan rakenne – kuva + teksti – auttaa muistamaan uusia sanoja ja rakentamaan assosiatiivisen matriisin. Lukeessamme emme vain näe sanoja, vaan muistamme myös kontekstin, tilanteet, joissa niitä käytetään (kuten
Mielenkiintoisia aiheita
Sarjakuvista puhuttaessa tarkoitamme useimmiten Marvel-universumia supersankareineen. Mutta itse asiassa tämä ilmiö on paljon laajempi. Verkosta ja kirjakauppojen hyllyiltä löydät sarjakuvia kuuluisiin menestyselokuviin Star Warsista Charlien enkeleihin, kauhusarjakuvia, lyhyitä sarjakuvia 3-4 kuvalle, sarjakuvia, jotka perustuvat suosikkisarjakuviin aikuisille (esim. Simpsoneihin) ), lasten, fantasia, valtava määrä japanilaista mangaa, historiallisia sarjakuvia ja jopa graafisia romaaneja, jotka perustuvat vakaviin kirjoihin, kuten The Handmaid's Tale ja War and Peace.
Sarjakuvat muodostavat Japanissa yleensä 40 % kaikesta kirjatuotannosta, eikä suinkaan kaikki koostu tarinoista jättiläisroboteista.
Yksinkertainen sanasto
Sarjakuva ei ole romaani. Graafisten romaanien sankarit puhuvat yksinkertaisella kielellä, mahdollisimman lähellä puhekieltä. Tämä on ehkä helpoin tapa hallita sanoja
Kieliopin perusteet
Sarjakuvat ovat hyvä vaihtoehto aloittelijoille, koska kielioppi ei ole vaikeaa. Niissä ei ole hankalia kieliopillisia rakenteita, ja voit ymmärtää olemuksen, vaikka et olisi vielä siirtynyt Simplen pidemmälle. Jatkuva ja täydellinen ovat täällä vähemmän yleisiä, ja kehittyneempiä kieliopillisia muotoja ei löydy melkein koskaan.
Perus
Aikuisille
Töykeä ja laiska kissa
Lapsille
Söpö mutta ei liian älykäs
Pre-välituote
Aikuisille
Tiedät varmasti Sarahin – sarjakuvat
Lapsille
Sunnuntain esityksistä muistamamme "Ankkatarinat" eivät ole menettäneet merkitystään. Kielioppi ja sanasto sisään
Keskitason ja
Aikuisille
Simpsonit on kokonainen aikakausi. Homer, Marge, Bart ja Lisa osoittivat meille, että sarjakuvat ovat viihdettä paitsi lapsille (tosin myös heille). Kieli
Lapsille
Calvinin ja hänen muhkean tiikerinsä Hobbsin seikkailut julkaistiin 2400 sanomalehdessä ympäri maailmaa. Sellainen suosio kertoo jotain. Koominen
Finn, Jake ja Princess Bubblegum eivät esittelyjä kaipaa. Sarjakuvaan perustuva sarjakuva
Ylempi keskitaso
Aikuisille
Lapsille
Alex Hirschin kulttianimaatiosarja Gravity Falls on muutettu